Ваза четырехугольная в стиле сацума с изображением мифических зверей
Мастер Байка (яп. 梅花)
Сацума, поздний период Эдо (1600–1868) — ранний период Мэйдзи (1868–1912)
Керамическая масса; подглазурный кобальт, надглазурная полихром ная живопись железными красками, эмалями и золотом
Высота: 46 см
С экспертным заключением
Ваза четырехгранной формы с небольшим горлом с закраиной в виде валика. Роспись тулова представляет собой четыре картины, полностью занимающие каждую грань. Каждая расположена в обрамлении кантов — узоров из стилизованных цветов кэссэн (вьюнов). На вазе отображены две сюжетные темы, расположенные на параллельных гранях: «мифологические звери и благопожелательные символы» и «цветы и птицы». Первый парный сюжет раскрывается мифическим животным — изображением единорога Кирин среди цветов пионов (символ богатства) и шара хондзё готэнмари (подвешиваемый вышитый шар с кистями). Кирин (кит. Цилинь) — единорог, мифическое существо, олицетворявшее стремление к щедрому урожаю и личной безопасности, самое главное животное-божество в Японии. У японского Кирина много описаний, но чаще всего его изображают с чешуйчатым телом, напоминающим тело пятнистого оленя, с лошадиными копытами, с головой дракона с рогами, с пышным хвостом и крыльями. Его тело окутывало пламя — считалось, что существо могло дышать огнем. Кирин в Японии — вестник благоприятных событий, символ благополучия и удачи. Это небесное существо живет две тысячи лет, и увидеть его можно только раз в тысячелетие, в начале новой эры — как говорят, он появляется при рождении великого лидера.
Второй парный сюжет — густо усыпанные цветами кусты хризантемы и птицы. Крутое, чуть выпуклое оплечье по традиции занимает орнаментальное узорочье со стилизованными цветами лотоса и бабочками по углам. Переход от оплечья к горлу акцентирован цепью из стилизованных лотосов и узором «греческий ключ».
На дне вазы имеется герб «крест в круге», обозначающий провинцию Сацума, под ним — надпись рельефными иероглифами, выполненными золотом: «大日本薩摩焼文化二年梅花画» (Дай Нихон сацума-яки Бунка ни нэн Байка га), что в переводе с японского: «Великая Япония, сацумская керамика Сацума. 1805 год. Расписал Байка». Надпись означает, что художественное оформление данной вазы выполнил знаменитый мастер Байка (дословный перевод имени — «цветок сливы»), известный своими великолепными произведениями, выполненными в классическом оформлении сацумской керамики.