Окимоно «Китайский поэт Кандзан»
Мастер Кэйдзан (яп. 景山)
Япония, период Мэйдзи (1868–1912)
Cлоновая кость; резьба, полировка, гравировка, тонирование
Высота 10,3 см
С экспертным заключением
Окимоно изображает китайского отшельника Кандзана (кит. Ханшань). Согласно легендам, Кандзан был монахом и поэтом-эксцентриком, жившим во времена династии Тан (618–907) в окрестностях горы Тяньтай в провинции Чжэцзян. Улыбающийся поэт демонстрирует зрителям свиток со своим стихотворением. Голова поэта запрокинута к небу, на его лице застыла блаженная улыбка. Длинные волосы Кандзана по традиции растрепаны, что указывает на экстравагантность поведения персонажа. Рядом с ним на земле лежат несколько свитков, перевязанных тканью — вероятно, их только что смотрели. За грудой свитков спрятана маленькая кастрюлька, из которой виднеется ложка. Это отсылка к Дзиттоку (кит. Шиде), доброму другу Кандзана, который работал на кухне при монастыре и снабжал отшельника едой. В Японии Кандзан и Дзиттоку стали известны с конца периода Камакура (1185–1333). Обычно поэта изображали с развернутым свитком, а его друга Дзиттоку — с метлой. Своей счастливой и эксцентричной жизнью полной радости и творчества Кандзан и Дзиттоку заставляли задуматься о простой жизни без бесконечного стремления к богатству и славе. Они олицетворяли долгую счастливую жизнь, лишенную мирской суеты и наполненную простыми радостями, которые умеют замечать и ценить лишь поэты и мудрецы. Также Кандзан и Дзиттоку, многие годы мирно существовавшие друг с другом, символизировали долгую и искреннюю мужскую дружбу.
На дне скульптуры выгравированы два иероглифа «景山», читающиеся как «Кэйдзан».
Произведение демонстрирует высокое мастерство декоративной работы по слоновой кости. Резчиком уделено большое вниманием к деталям и настолько проработаны все мельчайшие элементы произведения, что можно даже разглядеть иероглифы стихотворения на свитке поэта.