Скульптура оленя
Мастер Итиока Сиун (яп. 市岡紫雲)
Япония, конец периода Мэйдзи (1868–1912) — период Тайсё (1912–1924)
Бронза, золото; литье, гравировка, инкрустация, патинирование
38 × 20 см
С экспертным заключением
Произведение представляет собой оленя с большими ветвистыми рогами, его попона украшена кругами сиппо, благопожелательными символами, олицетворяющими гармонию и мир. Фигура оленя отлита из бронзы и подвергнута тонкой дополнительной обработке: гравировке, шлифовке, инкрустации золотом и полихромному патинированию.
Олень в Японии — это священное животное. В древней столице Японии Наре около старых храмов более тысячи лет живет стадо из тысячи пятнистых оленей. Согласно легенде, первый император Японии Дзимму спустился с небес и прибыл в Нару верхом на олене, поэтому потомки этого животного оберегаются как посланники богов. В японской поэзии олень считался «сезонным» животным, одно упоминание этого слова значило, что в стихотворении идет речь об осени и о красных листьях японского клена момидзи. Крик оленя в осеннем лесу являлся поэтическим олицетворением любовного томления. Японский поэт под псевдонимом Сарумару-даю (годы жизни неизвестны, вероятно, начало VIII века) так писал по этому поводу:
В теснинах гор
Сквозь ворох кленовых листьев
Проходит олень.
Я слышу стонущий голос.
До чего тогда осень грустна!
(Перевод В. Н. Марковой)
На нижней стороне скульптуры имеется отлитая печать, состоящая из двух иероглифов «紫雲», читающихся как «Сиун». Это подпись известного мастера Итиока Сиуна (яп. 市岡紫雲), активного участника внутрияпонских выставок искусства начала XX века. Работы мастера были высоко отмечены жюри и получили награды: бронзовую медаль на выставке Токийской ассоциации скульпторов в 1908 году за вазы с изображением пары оленей1 и серебряную медаль в 1909 году за парные вазы с изображением тигра и дракона2. О мастере известно, что он родился в Токио в 1879 году и был учеником знаменитого скульптора Осима Дзёуна (яп. 大島如雲, 1858–1940), одного из основателей Токийской школы изобразительных искусств.
Произведение выполнено на высоком технологическом уровне, находится в прекрасном состоянии и имеет важное историко-художественное значение.
1 Опубликовано: «美術画報二十八編巻一» [The magazine of Japanese art. Vol XXVIII. No 1]. Tokyo: Gahosha, 1910.
2 Опубликовано: «美術画報二十六編巻六» [The magazine of Japanese art. Vol XXVI. No 6]. Tokyo: Gahosha, 1909.